Oh gosh, Viitorul începe luni (The Future Begins on Monday) by Ioana Pârvulescu (Romanian) is not in English so I’m trying to translate bit-by-bit. I’d bought a copy which was shipped from England as no copies were way down here. Having read Ioana Pârvulescu’s Life Begins on Friday, I know it’ll be most enjoyable. It’s been fun meeting up again with some of the same characters from the newspaper and police in old Bucharest. This reading-translating project may even sharpen my wits!
Life Begins on Friday swept me into a world I may find traces of when eventually I get to Bucharest. My trip’s been put on hold twice due to the pandemic still gripping the world.
The plot takes place during the last 13 days of 1897 but Dan Creţu, alias Dan Kretzu, is a present-day journalist who is hurled back in time by a “mysterious process for just long enough to allow us a wonderful glimpse into a remote, almost forgotten world”
Life Begins on Friday is beautifully written and won for Ioana Pârvulescu the EUROPEAN UNION PRIZE FOR LITERATURE. Life Begins on Friday was translated into English by Alistair Ian Blyth 2016 and was longlisted 2017 for the WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION
Life Begins on Friday a beautiful read. Happily I lent my copy to a friend but, boo-h00, she’s not returned it to me far more than a year later! – says she’s not read it and can’t find it. It’s the fourth precious book treated thus.
3 thoughts on “Ioana Pârvulescu”
Thank you Elizabeth,
I have a Romanian colleague, but have never read The nation’s literature. Now I have some summer reading.
LikeLiked by 1 person
Romania’s a wonderful place. I hope you enjoy your reading. Thanks for comment.